Archive Page 3

經過上星期日本語班的考試週之後(一星期內連續有測驗、口試、大考,非常緊湊),終於可以休息一下。

按照慣例當然是到壹發發魔窟補給物資,於是購入了此遊戲,而且超便宜!

其實我是不大懂得打麻雀的,糊出後計算翻數常常計錯,尤其廣東牌比日本牌更不熟悉…但由於之前玩過數款日本麻雀遊戲,這遊戲還算容易上手。

現在每晚的必備活動除了 Wii Sports 特訓之外就是上網打麻雀了。

日本麻雀參考網站


iPhone

11Jan07

這兩天各大 blog 都在寫 Apple 將會推出的流動電話 iPhone,嘿嘿,我偏不寫!

看完介紹後,我確實好想買一台呢……好,iPod nano 購入計劃可以擱置了,我決定等(2008 年,很遙遠……)。


經過一個月的防守,我家終於不敵任天堂的攻勢,被 Wii 攻下了。以下為新君主入城的紀錄。

入城前的狀態:冬眠中的老將 Dreamcast、服役中的大將 PS2、還有國王 Gamecube。

Gamecube, PS2 and Dreamcast

首先是解除舊國王的職務。你可以退休了,感謝你多年來的努力,Gamecube。

Gamecube unplugged

新國王進場。留意右上角,是還沒有開始做的日本語功課。為了迎接新國王,荒廢學業了。左邊黑色的是小侍衛 NDS。

一眨眼(其實封印 Gamecube、安裝及設定等共花了兩小時),新王便取代舊王的位置,也繼承了控制器、記憶卡等。All hail to thee! Your majesty brings joy to every man in the realm.

我的 Friend Code:7327 0860 0904 8761,有誰看到又有 Wii 的話,請加入做個朋友吧…


復活了!

29Dec06

被台灣地震震壞了的網路服務終於復活,ICQ 跟 MSN messenger 也能接通了!

可是哈迪斯快餐卻死掉了(﹀︵﹀)

永遠懷念三藩市芝堡和脆薯圈


這是上星期六在某商場洗手間發生的事。

如廁後洗手途中,旁邊有一個大概四、五歲的小孩,因為拿不到抹手紙便叫我幫忙。我抽了一張遞給他,這小子很有禮貌地說了聲:「唔該叔叔。」叔……叔叔?!原來我看來已經是一個叔叔了嗎?!我還是二字頭的呀……當下我完全呆了不懂怎樣回應他。

這是我第一次被叫「叔叔」。

本來這小子這麼好家教是值得讚他一讚的,因為香港沒禮貌的人實在越來越多了,但小朋友,你可知道亂叫人叔叔可能會招殺身之禍?

還清楚記得當年第一次被售貨員叫「多謝先生」那種自覺「啊,我終於是成人了。」的興奮心情,但今天,不知不覺間,原來我已經變成大叔了。嗚呀~~


Dragon Quest VIII

昨晚終於完成了 Dragon Quest VIII。

大約一年前開始玩吧?自己也不大記得清楚了。中途轉為攻略 Kingdom Hearts II 而斷斷續續的玩,也試過完全停頓了兩個多月。總遊玩時間竟然達到 118 小時,是多年來玩得時間最長的 RPG——之前的紀錄是 Grandia 跟 Baldur’s Gate 的八十多小時。玩了這麼久,不知不覺地投入了角色之中,擊敗最後首領後,同伴 Yangus 興奮地大叫:「や、やったぁぁ!やったでがす!やったでがす!(成、成功了~!成功了!成功了!)」之時,那一刻我感動得流淚了,這就是真正 RPG 的感覺吧?配樂方面是唯一不太滿意的地方,背景音樂來來去去也是那幾個,而且就算首領戰時也沒有一些激昂的配樂——難道我被 Kingdom Hearts 之類的大型管弦樂給寵壞了?

Final Fantasy III

而早幾天則完成了另一隻 RPG Final Fantasy III。因為是 NDS 的遊戲,所以大部份時間都是在交通公具上玩,遊玩時間也有 38 小時。故事以現在的水準來看是比較單薄,很難令人投入,畢竟是十六年前的遊戲,而作為 Famicom 時代的 RPG,FF3 比起現在的 RPG 難度高得多了——只有世界地圖上才可以 save,而且就算是對付嘍囉也要小心翼翼,因為吃兩三下攻擊就會被殺掉。結果,在最後首領的城中被全滅了六七次,所以最後首領的城前前後後走遍了六七次,好辛苦。

接下來要玩的是《新‧鬼武者》,漫長的 RPG 之後換個爽快的動作遊戲轉換一下氣氛,之後才去對付另一 RPG 超大作——Final Fantasy XII。至於 Wii 的 Legend of Zelda……買了 Wii 才去想吧。


納米住宅

27Nov06

最近看到馬鞍山新樓盤「Sausalito 嵐岸」的廣告,又看見「納米」這個字了。覺得很煩。

先搞清楚「納米」是甚麼。「納米是長度單位,並不是形容詞。「納米」是「nanometre」,不是「nano」,nano 是十億份之一的意思。1 納米(1nm) = 1米×10-9 = 0.000000001米,即是十億份之一米。

「nano living」是「納生活」,不是「納米生活」,這個「米」從哪裡鑽出來了?

納生活——十億份之一生活,是形容房子很細小的意思嗎?但另一句卻是「空間大」,語意不明加上前後矛盾,實在很惱人。

「納米」這個詞,跟戰後興起的新形容詞「原子」一樣——原子筆、原子褲、原子襪、原子粒收音機——放在產品名稱中的時候,本身是毫無意義的。納米の水、納米生活、納米衣料等等,說穿了,只是不求甚解人云亦云的噱頭。只要將其他長度單位套進去:厘米水、微米生活,毫米衣料,便可知其有多荒謬。


買畫集

21Nov06

井上雄彥的《バガボンド》(浪客行)畫集《》跟《WATER》入手!

water

先談一談昨晚發生的事。

上星期路過沙田的日本動漫精品店「買物王」,看見上面兩本畫集,價錢為十算(即¥100兌$10),比 Sogo 書店的 11 算要便宜,但由於當日趕著去上課所以沒有買到。昨天心血來潮特地到上址去買的時候發現竟然變成 11 算了,兩本書合共貴了 $56。我暗罵了一聲「媽的」,之後想著不如到銅鑼灣的「賊船」去買,順道看看新一期的《Amazing Spider-man》出版了沒有,就離開了。

銅鑼灣的日本動漫精品店「Animate」,又名「宇宙船」,但友輩之間都稱之為「賊船」,因為該店賣的玩具一般都比市面上的貴,但幸好書籍還是九算左右。十多年前「賊船」可是一眾 ACG 愛好者的聖地,大家都到那裡補給日版漫畫、雜誌、畫集之類。但近年轉為多賣日本時裝雜誌,而且擺放漫畫、畫集的書架長期充斥著舊貨。

昨晚在「賊船」 當然是找不到畫集了,忽然記起附近的皇室堡開了一家新的書店 (Japan Express),便上去看一看。

在那裡找到了《墨》但不見《WATER》,便拿著《墨》問那三名在收銀處發呆的十來歲的店員:「請問有另一本嗎?」那男的立即說:「沒有。」然後才問他身邊的女店員:「有沒有另一本?」女的也答:「沒有。」看他們的態度可能根本不知道我在找哪本書吧?我不忿氣再到書架多看一次,結果就在附近的桌上找到了《WATER》,媽的。拿過去付款的時候,他們就在背後拿了一本新的《WATER》出來,原來他們根本不知道《WATER》跟《墨》是一對的,也不知道我剛才問的是哪本就答我「沒有」。

再說一次在「賊船」的經歷。

話說前年 GAINAX 出了一本《ふしぎの海のナディア》(港譯《冒險少女娜汀亞》)的動畫原畫集(見圖),我在網上看到後就跑到「賊船」去問有貨了沒有,那幾個在嬉笑玩耍的店員呆望著我,像當我是傻子一樣,隔一會竟然反問我:「娜汀亞?是甚麼?」我沒好氣回答他,後來其中一件女的想起來了:「呀!好像是畫《褔音戰士》那個啊!」畫《新世紀 Evangelion》的是 GAINAX,不是娜汀亞呀,大姐。喜歡這種老餅動畫,是我太老了嗎?

現在的書店是怎麼請人的? 店員不是在發呆就是跟同僚在玩,對店裡賣的書更是一無所知。不,他們可能只知道《non-no》之類罷。


海報因為很喜歡吉卜力工作室作品那種手繪的細緻風格,所以凡是它的作品我都會到電影院捧場的,今次由宮崎駿的長子宮崎吾朗當監督的《地海傳說》也不例外。由於多年前已對粵語配音失去信心,所以一直都堅持動畫也好電影也好,一定要看原版。這次不知怎的,UA 院線竟然全線都是粵語版(據聞配音非常之差,而且滿載本地創作的低能笑料,不出所料),全香港只有百老匯電影中心跟 Palace IFC 放映日語版本。

雖然購票前已看到各個討論區的一致劣評,而且宮崎吾朗本來是從事園藝設計從未幹過動畫行業的,但我還是抱著姑且一看的心情到 Palace IFC 去看看,反正我就是不信邪,況且要看過才有資格罵嘛。結果……

評語,四個字:偷工減料

以往吉卜力工作室的動畫都以設定詳細、畫面色彩豐富、背景精細見稱,但在《地海傳說》裡,除了開首那個城市之外,我就只看到沙漠、毫無特徵的農家小屋和城堡。背景簡陋之餘出場人物也少得可憐,蜘蛛的手下士兵也只得廖廖數人,所以從頭到尾場面都十分冷清。人物服飾設定方面也十分平板,明顯沒有下過甚麼工夫去設計。唯一可取的是那幾條龍。中段女主角唱歌為何這麼多定鏡?不夠資金嗎?這真的是吉卜力電影嗎?我還以為自己在看電視動畫片!

配樂方面,由吉卜力御用的久石讓換成寺嶋民哉(主要是替電腦遊戲公司 FALCOM 做配樂的),戰鬥場面的配樂還可以,但很多時候,尤其文場都沒有背景音樂。此外,更缺乏貫穿整齣電影主題音樂,如《天空之城》的《空から降ってきた少女》、《幽靈公主》的《アシタカせっ記》、《哈爾的移動城堡》的《人生のメリーゴーランド》等。

中途更加插了「不要吸毒」和「要珍惜生命」兩個說教式公民教育環節,前者完全跟故事無關,後者更令人看得一頭霧水。其他故事枝節交待得不清不楚,如:

  • 王子為何「不安」得要殺掉國王?看來是一個明君的國王做過甚麼得罪了他?
  • 那兩條龍為甚麼在自相殘殺?與「世界的不平衡」有甚麼關係?
  • 「世界」為甚麼變得「不平衡」了?
  • 王子可說是女主角的救命恩人,但女主角不但沒道謝,更大發脾氣,因為王子救她當時對惡黨說了句「我不珍惜自己的生命」。
  • 大賢者不是要尋找「不平衡」的原因嗎?為甚麼有閒情耕田?
  • 大賢者解放了奴隸車之後,兔受了蜘蛛的懲罰並承諾要捉回所有逃走了的奴隸,但為何在後來在農莊看到王子時又不抓他?
  • 蜘蛛跟大賢者的恩怨?
  • 蜘蛛跟「世界的不平衡」的關係?
  • 蜘蛛嚷著要打開「生界與死界之間的門」是啥?在哪?
  • 為何王子可以打開「門」?
  • 為何蜘蛛要等日出,再跑到天台,再命令那女人推大賢者落街去殺死他那麼複雜?這樣做就好「屈辱」了嗎?
  • 國王的劍是甚麼來頭?為何一斬就可令蜘蛛失去法力?
  • 為何明明龍載著王子飛了很遠但回頭一看大賢者跟女人又追上來了?

明明有兩小時,足夠交待清楚故事有餘,為甚麼要浪費足足一半時間去幅描寫大賢者跟王子趕路、耕田、吃飯?我一邊看一邊奇怪怎麼監督會接受這麼爛的劇本,完場時終於真相大白:監督:宮崎吾朗、腳本:宮崎吾朗。


日前貪新鮮嘗試 Firefox 2 Release Candidate 的時候發現不是太多 extensions 有更新至兼容 2.0 版本,所以沒用多久就移除了。今天看到正式版推出,本來想多等一星期才算的,但回到家便急不及待安裝了。想不到大部分使用中的 extensions 都更新了,如下:

其他如 Tab Mix Plus、Search Engine Ordering 由於 Firefox 2 已內建了類似功能,所以沒有更新了…